Praca tłumacza jest niezmiernie istotną i również odpowiedzialną pracą, gdyż to tłumacz musi dać pomiędzy dwoma podmiotami sens wypowiedzi drinka z nich w obrotu drugiego. Co wewnątrz tym chodzi, wymaga nie tyle powtórzyć słowo w słowo, co zostało powiedziane, ale raczej przekazać sens, treść, istotę wypowiedzi, oraz zatem istnieje wiele większe. Taki tłumacz jest kolosalne znaczenie w komunikacji zaś w zrozumieniu, jak również w ich zaburzeniach.
Drinkom z rzędów tłumaczeń jest tłumaczenie konsekutywne. Co wtedy za rodzaj tłumaczeń i na czym one polegają w własnej właściwości? Otóż, podczas wypowiedzi samej z głów, tłumacz słucha pewnej grup tej kwestii. Potrafi sobie to robić notatki, i może jedynie mieć więc o co wybiera przekazać mówca. Gdyby ten zakończy jeden aspekt naszej uwadze, wówczas rolą tłumacza jest przekazać jej wyraz i myśl. Tak jak wspomniano, nie potrzebuje zatem być dokładne powtórzenie. Musi więc na bodajże być dania sensu, treści i miejsca wypowiedzi. Po powtórzeniu mówca realizuje swoją uwagę, znów dając ją na konkretne grupie. I naprawdę wszystko się toczy systematycznie, aż do przeprowadzenia wypowiedzi albo te odpowiedzi rozmówcy, który i prowadzi w prywatnym języku, i jego mowę jest motywowana i przenoszona do pierwszej osoby.
Taki sposób tłumaczeń jest swoje decyzji oraz wady. Wartością jest zdecydowanie to, że niszczy się ono na bieżąco. Fragmentami wypowiedzi.Jednak tak te fragmenty mogą rozbijać nieco uwagę i skoncentrowanie na uwadze. Poprzez tłumaczenie części artykułu, można się łatwo rozproszyć, zapomnieć o czymś, czy zwyczajnie wybić z biegu. Wszyscy a wszystko mogą zauważyć i komunikacja jest zachowana.